トップ > 買ってよかった翻訳ソフトは?(口コミ|評判|比較|ランキング)

最近の投票のみの集計  → すべての投票分へ           この口コミ一覧を印刷する 印刷

待機中 ... ATLAS  [投票]  
○マニュアル等、文章がしっかりしているものであれば、概要把握には十分使えます。 (08/12/3)
○技術系の文書の翻訳にはかなり使えます。ただし、文法的に間違っている文章や文章に曖昧さ(係り受けなど)があると、意図しない翻訳がでます。逆に文章がしっかりしている技術系では辞書語数も多いので使えます。 (08/9/22)
×起動、翻訳が非常に遅い。対訳エディタ起動も遅い。クリップボード翻訳は文節判別が下手。翻訳精度は他より少しはましかもしれない。 (06/3/7)

待機中 ... White Smoke英英修正リスト  [投票]  
×操作性が悪く、指摘してくれるのは文法と綴りの間違いのみ。精度は少しだけMSwordより高いと行ったところ (08/11/12)
○世界で唯一の英/英翻訳ソフトであると知人の紹介で購入しました。今まで、なぜこのような翻訳ソフトがなかったのか、不思議です。今はほぼ毎日使用していますが、世界のトップ31ビジネスアイディアで5位に選ばれただけあるソフトです。 (07/4/26)

待機中 ... 翻訳の王様  [投票]  

△海外とのメールのやりとりの翻訳で意味がわかったので実用上困らなかった。(他のソフトは使ったことがないが)しかし,ビスタに対応する前に撤退してしまったので残念 (08/4/17)
×辞書、マウス翻訳、WEB翻訳等多機能なのはいいけど、いかんせん翻訳精度が悪い。V5になっても改善されず。 (06/3/7)

待機中 ... PocketTranser/ej eco  [投票]  

×安い速い不味い。一瞬で訳し終わる代わりに翻訳精度が悪すぎる。はっきり言って使い物にならない。 (06/3/7)

待機中 ... PC-Transer スタンダード  [投票]  
×高い割りに大して精度も良くない、ATLAS程度。 (06/3/7)

待機中 ... 翻訳ブレイン  [投票]  
×論文翻訳には全く使えない。文頭のAlthough, やTo, を訳せないソフトなんて… ジャストシステムに失望した。 (07/3/7)

トップ > 買ってよかった翻訳ソフトは?(口コミ|評判|比較|ランキング)

カテゴリ一覧:金融・保険/住まい・暮らし/旅行・レジャー/ラーメン屋/食事・食品・ドリンク/育児/美容・健康・ケア用品/教育・就職/車・カー用品・バイク/携帯・PHS/ゲーム・腕時計・カメラ/家電・生活用品/AV機器/ネットライフ/パソコン関係/

該当カテゴリ:パソコン関係
関連ランキング:


Copyright(C) なんでもベスト店 All rights reserved.